Libros 14/06/2010 13:53:53

Cátedra traduce la producción dramática del Nobel William Golding con 'La mariposa de latón'

Noticias Relacionadas
De William Wallace a Rob Roy: Los "hijos de Escocia" en el cine
18/09/2014 16:00:23

Ediciones Cátedra, dentro de su colección Letras Universales, ha lanzado recientemente la primera traducción al castellano de la única obra dramática que el Premio Nobel de Literatura William Golding publicó, 'La mariposa de latón', pese a que escribió, adaptó y esbozó diversas piezas, por lo que esta obra es "testimonio del inmenso y continuo amor del escritor por el teatro".



Según informó la editorial a Europa Press, el texto inédito del famoso autor de 'El señor de las moscas' ha contando con la edición del escritor y crítico literario cordobés Javier Fernández. "La mariposa de latón es la adaptación teatral, realizada por el propio Golding, de 'El enviado especial', uno de los tres relatos que integran 'El dios escorpión', el único volumen de cuentos del escritor británico, señaló el editor.





En este sentido, señaló que tanto la escritura del relato como la de la propia obra de teatro tuvieron lugar en la década de 1950, muy al principio de la producción de Golding, en un momento en que, por así decirlo, su novelística estaba iniciando su desarrollo, según comentó Fernández en una entrevista concedida a Europa Press. Si bien, recordó que fue un autor que comenzó a editar en plena madurez, lo que confiere a todos y cada uno de sus libros "una riqueza formal y de contenido notable".





'La mariposa de latón' guarda relación, según expresó, con obras enmarcables en el género de la ciencia ficción como por ejemplo 'El señor de las moscas' o 'Los herederos', aunque también debe relacionarse con el interés de Golding por la cultura clásica, cuestión que se refleja en un buen número de sus textos críticos o, por citar otro ejemplo 'La lengua oculta'.





Por otro lado, Fernández subrayó que hay un desconocimiento generalizado del conjunto de su producción, eclipsado por la enorme popularidad de 'El señor de las moscas', que logró insertarse en el subconsciente colectivo anglosajón e internacional con una rapidez y fuerza inusitadas. Sus siguientes libros, continuó, poseen "una mayor densidad lingüística y proponen cuestiones cada vez más complejas, y esto se traduce en una mayor exigencia al lector".





Asimismo, dijo que tras su primera novela se va a dar "un goce sensorial e intelectual extraordinario" en los que se acercan a Golding. Este sentido, manifestó que es "una obra en marcha, interesantísima y muy adictiva, jalonada de libros envolventes, hermosos, bien diferentes entre sí".



"DUDAS CON LA CIENCIA"





La edición de 'La mariposa de latón' que ahora se presenta nació, según confesó, de su "obsesión personal por la obra de Golding y del gusto de la directora de Cátedra por el teatro", pues era la única obra de creación del premio Nobel que no había sido publicada en nuestro idioma. Sobre el contenido literario, señaló que se trata de un texto "muy actual", pues entre sus temas principales se cuenta la crítica de la ciencia, ese instrumento del 'status quo' que viene a sustituir en gran medida las funciones que en otras sociedades tuvo y tiene la religión en tanto favorece al poder.





Del mismo modo, resaltó que Golding avisa de "los sinsentidos del progreso y del absurdo de considerar que la tecnología por sí sola puede ayudar al ser humano". Con un punto "más espiritual, Golding "pone en tela de juicio la capacidad de la ciencia para solucionar el problema humano, la insatisfacción, las injusticias y la infelicidad". Asimismo, añadió que el lector se encontrará un relato "cómico y muy divertido, inteligente y hermosamente escrito".





Fernández reconoció que se planteó dos objetivos con la obra, esto es, la propia traducción y ofrecer una extensa introducción sobre el conjunto de la producción de Golding, de la que "tan poco se sabe y se ha escrito en castellano", siendo esta introducción el primer trabajo divulgativo que aparece en nuestro país sobre el escritor.





Este estudio cobra mayor importancia, según aclaró, si se tiene en cuenta "la ligazón que existe entre la vida y la obra de esta autor y el hecho de que la suya es una obra en marcha, que dialoga continuamente consigo misma".





Por otro lado, explicó que el periodo histórico elegido por Golding es bien significativo, el momento en que el Imperio Romano abandona la religión clásica para sumergirse en el cristianismo, tema que se trata con "cierta hilaridad" en la obra. Además, presenta "una contraposición entre el pensamiento antiguo, simbolizado por el personaje del emperador y un pensamiento que podemos llamar moderno, encarnado por Fanocles, el inventor alejandrino", precisó.



IRONÍA Y MITOLOGÍA





El escritor y crítico cordobés destacó a Europa Press la recreación de Goldin, a lo largo de su obra, de los matices y tonalidades de una forma de pensar anterior a nuestra era, pues sirven para comprender "qué hemos ganado y, sobre todo, qué hemos perdido con el paso del tiempo". Por otro lado, subrayó que "la ironía es una de las estrategias humorísticas más usuales del inglés. Del mismo modo, señaló que el humor es un elemento de "mayor importancia de lo que se puede suponer, pese a que casi siempre se le considera un autor serio y pesimista".





En el caso de 'La mariposa de latón', la sonrisa y hasta la risa se producen continuamente en la lectura. En cuanto a la consideración de fábula, dijo que la obra recuerda a la comedia clásica en tanto los personajes pueden entenderse como "máscaras de una alegoría implícita".





Según el escritor cordobés, Golding es un autor "intenso y transformador que no deja indiferente" con un lenguaje "preciosista, personal y bello". En este sentido, dijo que "adentrarse en su obra es hacerlo en un producto al margen de las modas, de raíz clásica, que lo sitúa en la línea de los grandes escritores occidentales, pues habla de los problemas humanos, de la maldad inherente al individuo y de las contradicciones de la civilización".





Por último, aseguró que el mito es un componente esencial de Golding, ya que su trabajo mezcla la historia, la anécdota, con una escritura de nivel mítico. Así, afirmó que "gran parte de lo que hizo fue construir mitos modernos, entendiendo por tales creaciones que se despegan de lo simplemente episódico para convertirse en manifestaciones generales y profundas". En el caso concreto de la mitología, en sus libros aparecen a menudo figuras mitológicas, cristianas o paganas, "representaciones de la vinculación del hombre con la trascendencia y con una supuesta unidad sensorial anterior al pensamiento racional".



Comentar la noticia
Nombre E-mail
Comentario
Por favor, deja este campo en blanco
Introduzca el código

Cambiar imagen
E-mail: Contraseña: Regístrate
Servicios
Diarios
Radios
Boletines
Videoteca
Especiales
Publique su Noticia
 
Añada su Empresa
Publicidad
Publicidad
Publicidad
      Condiciones de uso | Aviso legal | Condiciones de contratación | Política de confidencialidad | Publicidad | Colaboradores |
 
Diario Andalucía www.diarioandalucia.com
Diario digital con informacion y noticias actualizadas al minuto. Diario Andalucía es parte del grupo de
comunicacion Edicosma, integrado por mas de 200 diarios digitales al servicio de la informacion.
© Diario Andalucía 2014

cerrar [x]